عنوان: خرید کتاب ماری انتشارات هاشمی
کتاب ماری از مجموعه کتاب های انتشارات هاشمی می باشد. در بخش ابتدایی کتاب آمده است: ولادیمیر نابوکف در ۱۸۹۹ در یکی از خانواده های اشرافی سن پترزبورگ به دنیا آمد پدرش دولتمردی مشهور و آزادیخواه و مادرش زنی پر احساس و با فرهنگ بود آن چنان که از حرفهای خود نابوکف بر می آید مادرش نقش بسیار مهمی در تربیت او داشته است. در واقع به یمن توجهات مادر بوده است که نبوغ نابوکف خردسال به نحوه درخشانی پرورش می یابد. آموختن زبان انگلیسی را هم گویا از همان دوران خردسالی و قبل از رفتن به مدرسه شروع میکند بنابراین بیخود نیست که بعدها توانست یکی از درخشان ترین سبک های این زبان را در رمان هایش خلق کند. انگلیسی در واقع آنقدرها هم زبان دوم او محسوب نمیشده است. در هر حال علاقه به زبان انگلیسی از علایقی بود که از دوران کودکی برایش مانده بود اما جالب از علاقههای دیگر دوران کودکیاش همگی در شکل گیری ثبتش موثر واقع شدن علاقه به شعر و نقاشی دنیای پروانه ها شطرنج اما شاید خاطره است. که در رمان هایش نقش اصلی بازی میکند. دوران کودکی و نوجوانی نابوکف دوران بسیار خوشی بوده است ولادیمیر خردسال و نوجوان در دنیای امن و آرام و سرشار از زیبایی های طبیعت زندگی می کردند. اما ناگهان انقلاب می شود و نابوکف از آن زندگی خوب و زیبا محروم می ماند. ابتدا او و برادرش سرگئی سن پترزبورگ را ترک میکنند و به کریمه میروند که در حال جنگ با ارتش سرخ است. سپس بقیه اعضای خانواده مجبور به ترک شهر و ملک و املاک خود میشوند و به کریمه میروند. اما طولی نمی کشد که کریمه هم به دست ارتش سرخ می افتد و آنگاه خانواده نابوکف با یک کشتی که نه برای همیشه روسیه را ترک می کنند و از ثروت شان هم تقریباً چیزی نمی تواند با خود ببرند اما نابوکف گاهی در رمان هایش به بهشت گمشده روسیه باز میگردد که اولین آنها در واقع در همین رُمان یعنی ماری است. او این رمان را در ۲۷ سالگی در برلین نوشته هنگامی که تحصیلاتش را در انگلستان تمام کرد و پیش خانوادهاش به آلمان برگشت. ماری در واقع هم شرحی از زندگی مهاجران روسیه مقیم برلین و هم سوگ نامهای است. برای روسیه یعنی تمامی آن چیزهای خوب و عزیزی که برای همیشه از دست نابوکف رفته اند. حتی گاهی احساس می شود که او در این کتاب نفرتی هم علیه دشمن ابراز می کند البته این را دیگر به طور سربسته و به صورت های خاصی انجام میدهد مثلاً صحنه هست که در یک شب بارانی در خانه متروکه ای در سن پترزبورگ میگذرد و در این صحنه اتفاق ناگواری برای شخصیت اول رمان رخ می دهد که او آن را مقدمهای برای تمام نحسی های بعدی زندگی اش خواهد دانست. به نظر می رسد بعضی نشانههایی که در این صحنه است بی خود انتخاب نشده اند به سر نگهبانان شب با گانین با همان شخصیت اول رمان درگیر میشود پسری مو قرمز از رنگ قرمز یا سرخ در واقع نماد انقلاب کمونیستی روسیه بود اتفاقا نابوکف با صفت طنز آمیزی به این رنگ اشاره می کند. این کلمه در زبان انگلیسی به معنی هویج است و در انگلیسی عامیانه را آدمهای موقرمز گفته میشود و در واقع طنز و تحقیقی در خود دارد اما فقط پسر نگهبان نیست که مو قرمز است شخصیت های دیگری هم در این رمان هستند که گانین نسبت به آنها ابراز نفرت میکند و مو قرمز هستند. آشپز پانسیون مهاجران روسی در برلین یک پتیاره پت و پهن مو قرمز است که جمعه ها خود فروشی میکند در فیلمی که مهاجران روز نقش سیاهی لشکر آن را بازی کردند نقش خواننده زن اپرا را یک مرد مو قرمز بازی می کند حتی در صحنه آخر رمان یک سگ مو قرمز گاری پر از دستههای بنفشه را میکشد.
بانک کتاب بیستک شما را به خواندن این کتاب دعوت میکند. بانک کتاب بیستک امکان خرید اینترنتی کتابهای مختلف را با ۲۰ تا ۵۰ درصد تخفیف و ارسال رایگان فراهم میسازد. معمولا هیچ گزینهای در کنار کیفیت کالای اجناس یک فروشگاه به جز تخفیف، نمیتواند سیلی از مشتریان را به سوی خود به راه بیاندازد؛ بهخصوص اگر این تخفیف مربوط به فعالیت خرید و فروش کتابهای کمک درسی و کنکوری باشد که نیاز مبرم این ماههای پایانی سال برای بچههای کنکوری است. در چنین وضعیتی نقش پُررنگ بانک کتابهایی همچون بانک کتاب بیستک، بسیار نمایان میشود. بانک کتاب بیستک با تخفیفهای فراوان و تنوع محصولات در جهت ایجاد آرامش برای دانشآموزان و کنکوریهای عزیز در شرایط ویژهی روزهای پایانی پاییز، زمستان خوبی را برای دانشآموزان عزیز رقم زده است.